图片加载中
Picture of the article

文言泰米尔语动词活用基础

最终更新于2021年12月28日
#泰米尔语
#南亚
#学习笔记

可能是中文互联网上最详细的泰米尔语动词活用概述!
本文默认读者已具备泰米尔文读写能力,故不提供罗马字转写。另外注意本文只讨论书面文言,不考虑白话文中的各种特殊用法。

1、人称代词及其后缀

首先我们列出泰米尔语所有的人称代词及其对应的动词后缀(第三人称只给出了அ类远称)

含义 人称代词 人称后缀
நான் -ஏன்
我们(不含听话者) நாங்கள் -ஓம்
咱们(包含听话者)
我们(不含听话者,古典文言)
நாம் -ஓம்(待考)
நீ -ஆய்
你们(古典文言) நீர் -ஈர்
你们
நீங்கள் -ஈர்கள்
他(男性) அவன் -ஆன்
她(女性) அவள் -ஆள்
他/她(通性尊称)
他们(低阶通性)
அவர் -ஆர்
他/她(高级尊称)
他们(高阶通性)
அவர்கள் -அனர்(古典文言)
-ஆர்கள்(现代书面语)
அது -அது
-று
它们 அவை -அன

最基础的泰米尔语动词句由“人称代词+动词”构成。由于动词会包含上表所列举的人称后缀,所以大部分情况下人称代词可以省略。

2、动词的活用结构

一个基本且完整的泰米尔语动词由“词根(原型)+时态后缀+人称后缀”构成。在此基础上可以进一步添加否定、被动、疑问等后缀,这里暂不讨论。

泰米尔语动词的活用比较复杂。动词依据其过去形和未来形的活用方法,被分为10类(除此之外还有少量不规则动词)。这10类动词是由5种过去形活用2种未来形活用以及1种现在形活用构成的(5x2x1=10),列举如下:

五类过去形:-த்、-ன்、-ட்、-ற்、-ய்
一类现在形:கிறு/கின்று
两类未来形:-ப்/-க்、-வ்/-〇

3、现在形活用

动词现在形只有一种活用:கிறு或கின்று。二者可互换,但கிறு较常用。

例:
வா(来)+ கிறு + ஆன் = வருகிறான்  他正在来
போ(去)+ கிறு + ஆன் = போகிறான்  他正在去
நட(走路;事情发生)+ கிறு + ஆன் = நடக்கிறான்  他正在走路
போகிறேன்  我正在去
போகிறாய்  你正在去

这里涉及到一个通用的音变规则:以உ结尾的后缀和元音相结合时,உ会消失。因此所有这里出现的று都变成了ற்。

某些动词会出现不规则音变,如வா变成了வரு,நட后面添加了促音க்等。

4、过去形活用

动词陈述体过去形共有五类后缀,每一个动词都对应一种或者两种后缀,且没有明显的对应规则。

五类后缀如下:

后缀 例词 含义
-த் வா + த் + ஆன் = வந்தான்
இரு(在)+ த் + அன = இருந்தன்
他来了
那些东西曾在
-ன் போ + ன் + அது = போனது 它去了
-ட் உண்(吃)+ ட் + ஆர் = உண்டார் 那位先生/女士吃了
-ற் போ + ற் + று = போயிற்று 它去了(另一变形)
-ய் (很罕见) (很罕见)

注意:某些过去式后缀会产生一些音变(如 வாத்ஆன் ⇒ ன்வந்தான்)

5、未来形活用

泰米尔语动词未来形活用分为两组:

人称 第一类变化 第二类变化
அது -க் -〇
非அது -ப் -வ்

“〇”意为什么也不加。

上表说明,若一个动词未来形活用原本是-ப்类,则当主语是அது的时候,后缀要变成-க்;若未来形活用原本是-வ்类,则当主语是அது的时候,不需要后缀。

例:
போ + வ் + ஆன் = போவான்
அவன் போவான்.  他将要去。
நான் போவேன்.  我将要去。
நீ போவாய்.  你将要去。
நாங்கள் போவோம்.  我们将要去。

நட + ப் + ஆன்=நடப்பான்
அவன் நடப்பான்.  他将要走路。(插入促音)

ஓடு + + உம் = ஓடும்
அது ஓடும்.  它将要跑。(音变规则导致உ消失)

போ + + உம் = போகும்
அது போகும்.  它将要去。(போ的特殊变化,கு)

நட + க் + உம் = நடக்கும்
அது நடக்கும்.  它将要发生。

泰米尔语动词未来形也可以表示惯常发生的行为动作:

நான் புகைப்பிடிப்பேன்.  我吸烟(我有吸烟的习惯)
原型:பகைப்பிடி

6、命令形活用

命令形表示对某人下达命令(请坐,请看),因此只有第二人称用法。

构成:

第二人称单数:    动词原形
第二人称复数/敬体:  动词原形 + உம் + கள் ⇒ 动词原形 + உங்கள்

涉及到的音变规则有六种:

A、长音+辅音结尾的动词,变第二人称复数/敬体后面直接加உங்கள்。

看(原型)    பார்
你看!      நீ பார்!
您看!      நீங்கள் பாருங்கள்

听(原型)    கேள்
你听!      நீ கேள்!
您听!      நீங்கள் கேளுங்கள்

坐下(原型)   உட்கார்
你坐下!     நீ உட்கார்!
您请坐!     நீங்கள் உட்காருங்கள்


B、短音+辅音结尾的动词,变第二人称复数/敬体时要插入一个促音然后再加உங்கள்。

站住,停止(原型)நில்
你站住!     நீ நில்
您站住!     நீங்கள் நில்லுங்கள்

说(原型)    சொல்
你说!      நீ சொல்
您说!      நீங்கள் சொல்லுங்கள்

理解(原型)   புரிந்துகொள்
你理解!     நீ புரிந்துகொள்
您理解!     நீங்கள் புரிந்துகொள்ளுங்கள்


C、ஆ结尾的动词,变第二人称复数/敬体时要插入一个ர்然后再加உங்கள்。

来(原型)    வா
你来!      நீ வா
您来!      நீங்கள் வாருங்கள்


D、以i元音结尾的动词(இ ஈ ஐ),变第二人称复数/敬体时要插入一个ய்然后再加உங்கள்。

洗澡(原型)   குளி
你洗澡!     நீ குளி
您洗澡!     நீங்கள் குளியுங்கள்


E、所有以元音结尾,且既非i元音结尾也非ஆ结尾的动词,变第二人称复数/敬体时要插入一个வ்然后再加உங்கள்。

走路,(事情)发生 நட
你走路!      நீ நட
您走路!      நீங்கள் நடவுங்கள்


F、以元音结尾且不符合上面任何一条的,变第二人称复数/敬体时要加ங்கள்(去掉了உ)。

跑(原型)    ஓடு
你跑!      நீ ஓடு
您跑!      நீங்கள் ஓடுங்கள்

去(原型)    போ
你去!      நீ போ
您去!      நீங்கள் போங்கள்

上述A-F六条规则看起来比较复杂,实际上它们基本概括了泰米尔语中的புணர்ச்சி规则。这个规则详细规定了一些字母组合后会产生的变化,不仅在动词命令形活用中有所体现,也出现在其他各种后缀中。有时间的话再开一篇文章详述புணர்ச்சி。


"கோடை வந்தது!" - “夏天来啦!”

参考资料
Tamil Language in Context - Grammar Lessons
Jeyapandian Kottalam - "Learning Tamil by yourself: Classical to Contemporary, Literary and Colloquial"
Eva Wilden - "Grammar of Old Tamil for Students"

最终更新于2021年12月28日
#泰米尔语
#南亚
#学习笔记

评论

?
提交评论
上一篇:2022年了,你不来试试Turborepo么?
下一篇:中野③玖的戦国時代歴史小教室!